笔译文件

专利申请
专利申请介绍: 专利文件是一种非常重要的技术资料,它有较为固定的书写格式和表达方式。 目前世界上出版的专利文献英文占绝大部分,专利翻译的语言对于专利技术知识的传递、专利申请的质量、专利申请能否获得批准,专利的保护范围等都具有非常重要的影响。一篇好的专利翻译文件,通常需要具有丰富经验的专业的专利翻译人员及相关领域专业人士的共同合作。 专利翻译历史
留学移民材料
留学移民介绍: 留学旧称出国留洋,一般是指一个人去母国以外的国家接受各类教育,时间可以为短期或长期(从几个星期到几年)。这些人被称为“留学生”。在中国大陆,学生把前往香港、澳门等地区的学习也称为留学,这是由于这些地区有着不同的教育制度。另外,美国等国家组织的一类海外短期的交换学生计划,其英文名字“Study abroad”直译也为留学。
审计报告
审计报告介绍: 审计报告是指注册会计师根据中国注册会计师审计准则的规定,在实施审计工作的基础上对被审计单位财务报表发表审计意见的书面文件。由独立会计师或审计师对公司审计之后签发的正式报告。用于向公司董事会、全体股东及社会公众报告公司的财务运行情况。审计报告根据普遍接受的会计标准和审计程序出具,可对公司的财务状况作出积极和消极的结论。 审计报告
工程文件
工程文件 语种: 英语、日语、韩语、德语、法语、俄语、西班牙语、葡萄牙语、意大利语、阿拉伯语、荷兰语、土耳其语、泰语、马来语、印尼语、波斯语、越南语、希腊语、印地语、乌尔都语、瑞典语、丹麦语、波兰语等100多种语种翻译服务。 工程文件领域: 铁路工程,道路工程,水利工程,体育场馆建设,环境工程建设,机场工程建设,公路建筑业,隧道桥梁建筑业,电站建筑业
论文文献
论文文献介绍: 论文是研究成果的一种表达形式,能够集中反映作者对于某一论题的看法和观点。如今,论文的种类越来越广,既有学生的毕业论文、学者的学术论文,又有医生的医学论文和科研人员的成果论文。论文是作者心血和智慧的结晶,是作者长时间努力的成果,因此 论文翻译 的首要原则就是要做到“精、准、稳”。“精”指的是“精炼”,论
网站翻译
网站翻译介绍: 网站翻译主要是将网页里涉及到的内容从一种语言文化习惯转换为另外一种语言文化习惯。除了纯文本翻译外,也涉及到网页数据库以及网站源代码等等一系列的工作还涉及到色彩、图片等处理。网站翻译是经济全球化和中国入世的必然产物。 中国经济跨入国际经济合作,电子商务的通行。中国主要城市和东部沿海城市有不少外贸企业的合作对象延伸到海外各国。为了
合同协议
合同协议介绍: 合同是当事人或当事双方之间设立、变更、终止民事关系的协议。依法成立的合同,受法律保护。广义合同指所有法律部门中确定权利、义务关系的协议。合同翻译一般是指对国际贸易中的合同、章程、条款的翻译。翻译国际贸易合同除了外语和汉语功底好、具备一定的翻译能力之外,还需要了解有关合同本身的专业知识和国际贸易、国际汇总、会计学、运输学、保险学、
招投标书
招投标书介绍: 招标书又称招标通告、招标启事、招标广告,它是将招标主要事项和要求公告于世,从而招使众多的投资者前来投标。一般都通过报刊、广播、电视等公开传播媒介发表。在整个招标过程中,它是属于首次使用的公开性文件,也是唯一具有周知性的文件。招标书是招标人利用投标者之间的竞争达到优选买主或承包方的目的,从而利用和吸收各地优势于一家的交易行为所形成
手册说明书
手册说明书介绍: 手册是汇集某一学科或某一主题等需要经常查考的资料,供读者随时翻检的工具书。手册主要为人们提供某一学科或某一方面的基本知识,方便日常生活或学习。英文中,常用Handbook 和Manual 表示,前者侧重“何物”(what)一类的信息,如数据、事实等,后者偏重“如何做"”(how-to)之类的问题。手册英文名manual or handbook.其
证件认证盖章
汇译达翻译拥有大使馆、公证处、工商局、法院、公安局、婚姻登记局、外汇管理局、税务局、劳动局、教育局等办事机构都认可的“翻译专用章”, 所有翻译的盖章类文件,100%保证认证通过,无效全额退款! 证件盖章语种: 英语、日语、韩语、德语、法语、俄语、西班牙语、葡萄牙语、意大利语、阿拉伯语、荷兰语、土耳其语、泰语、马来语、印尼语、波斯语、越南语、

全国24小时
翻译热线